Глава 7: Промышленная Революция

Финеган перебирает различные маленькие механические части, хранящиеся внутри домика плавучего дома. Он берет ящики, проверяет содержимое, высыпая понемногу на стол в центре приведенного в полный беспорядок помещения, и маркирует другие ящики. Он рассортировывает материал на столе в маленькие ящики и маркирует их. Общий подход состоит в том, чтобы переместить то, что он рассортировал и отмаркировал, в один освобожденный угол помещения - так сказать полная инвентаризация. Финеган говорит,

Я забываю, что у меня вообще есть, представляешь?

Джой - исполнительный помощник, уносит отмаркированные ящики от Финегана и подносит другие ближе к нему, сидящему на табурете в течение этого процесса. Время от времени Джой находит что-либо не лезущее ни в какие ворота, типа грязной рубашки, и показывает это Финегану, чтобы тот принял решение. Финеган пожимает плечами и говорит,

Ну, я не знаю. . . Положи это в вещи для стирки, я думаю.

Финеган вздыхает, и поднимает взгляд на Джоя.

Я полагаю, что это еще одно дело, которое мы должны сделать.

Он возвращается к своей работе, доставая вещи из ящика, который Джой подтащил к его ногам.

______________________________

Плавучий дом проходит внешние границы затопленного жилмассива, некоторые крыши видны торчащими из воды? а некоторые неглубоко под поверхностью воды. Финеган держится подальше, поскольку уклон, судя по всему, пологий. Он держится глубокой воды. Финеган указывает на затопленные крыши.

Самое последнее, что нам нужно, - так это сесть на одну из них. Я не представляю как удастся снять это судно оттуда.

Финеган одаривает улыбкой Джоя, который выглядит обеспокоенным.

Ну, мы всегда можем подождать день или два пока вода не поднимется выше.

Затем бормочет себе под нос.

Все повышается и повышается. . .

Из ущелья поднимается тонкая струйка дыма, указывающая на походный костер. Несколько женщин бегут с открытой травянистой области позади жилмассива в лес, окружающий ущелье. Финеган не пытается направить плавучий дом куда-нибудь к береговой линии около них. Он видит невысказанный вопрос в глазах Джоя, когда Джой смотрит то на бегущих женщин, то обратно на лицо Финегана. Финеган говорит.

Они пока еще не готовы. Слишком рано. Они живут за счет того, что они перетащили из этих зданий и . . ну . . ээ . .

Финеган старается найти способ объяснить Джою природу бизнеса и самовыживания. После спасения, свидетелем которого он был недавно, Джой задумался об их роли как своего рода аварийной службы. Но некоторые оставшиеся в живых должны исчерпать свои запасы и почувствовать какого-либо рода стесненное положение, прежде чем они будут готовы к бартеру на справедливом основании. Это Финеган уже узнал. Лицо Финегана проясняется, поскольку он нашел объяснение.

Их ожидания могут быть слишком высоки.

______________________________

Плавучий дом виден приближающимся к частично затопленному пастбищу, столбы и проволока забора идут вниз по уклону и уходят в воду. На высоком конце пастбища есть несколько деревянных жилищ с плоской крышей для коз. Козы видны стоящими на крышах их жилищ, а также разбредшимися группами по пастбищу и сгрудившимися вокруг раздатчика сена.

Худой мужчина, кривоногий и бодрый, подходит, шагая по пастбищу, к береговой линии. Козопас носит выцветшие синие джинсы, которые ему велики на несколько размеров, поскольку он похудел. Кожаный пояс стягивает штаны, не давая им упасть. Пояс, как видно, затянут на несколько дырок дальше его обычного изношенного места застегивания, до которого недавно он был обычно затянут. Он одет в запятнанную белую футболку, которая не видела стирального порошка и отбеливателя многие месяцы, но выглядит так, что она недавно была выстирана, поскольку она не запятнана потом или грязью.

Стадо коз, по-видимому, следует за ним, и собирается позади него на берегу. Любопытные, и следующие за своим пастухом, как козы делают безо всякого понукания. Козопас обращается.

Привет. Помощь нужна?

Финеган прошел на нос и готовится забросить свои крюки-кошки.

Нет, только дайте мне немного места. . .

Пришвартовав плавучий дом, Финеган сходит по трапу, его рука протянута.

Я Финеган Файн, торговец. Без сомнения у меня есть что-нибудь, что Вам нужно.

Козопас чешет в затылке, темные волосы очевидно обстрижены ножницами, это сделано не профессионально. Он приглашает.

Ну что ж, почему бы вам не придти поужинать, и мы обсудим это. Я пробегусь по некоторым нашим проблемам. Может, Вы сможете помочь... Козий сыр и жареная тыква Вас устроят?

______________________________

Козопас соорудил жилище для себя около жилищ для коз на вершине холма. Различные бывшие в употреблении доски, на которых видны следы окраски различных цветов из прошлых жизней, сколочены, образуя навес. Края навеса оставлены открытыми с целью вентиляции, занавешиваются тканью, которая может быть опущена в холодную погоду, причем доски навеса могут быть подняты при необходимости, для освещения. Он готовит на дровяной печи, размещенной под брезентом, так что область готовки защищена от дождя. Дымоход выносит дым за брезент.

Несколько потрепанных жителей пригорода сидят на стволе дерева, ожидают ужин. Их ноги покрыты пылью, поскольку они работали в поле весь день. Хотя они выглядят очень утомленными, они выглядят довольными. Среди них дети. Джой поочередно обходит их, показывая изображение своих родителей.

Это было когда они были на несколько лет моложе . .

Джой не получает никакого ответа, и к концу обхода выглядит огорченным.

Козопас соорудил стол из доски, положенной на табуреты и ящики, и режет пару тыкв на куски. Их он ставит в духовку дровяной печи, в закрытом противне. После вытирания поверхности стола начисто он достает кусок козьего сыра, обернутый в ткань, из холодильника, устроенного в нише в камнях. Он нарезает его и кладет на блюдо, передает его очереди. Кто-то из жителей пригорода вручает блюдо Джою и Финегану, включая их в качестве гостей в очередь за едой. Козопас объясняет.

Работа у нас тут происходит в две стадии. Козы едят в общем-то все... Кажется, одна из этих женщин запасла много тыквенных семечек. Хэллоуин, знаете ли... Она видела, что это все предстоит... Так что мы истратили последнее дизельное топливо госпожи Грангер вспахав ее поле и засеяв его ими. Теперь у нас есть листья тыквы чтобы кормить коз, и множество семян на следующий год.

Толпа кивает всему этому, подтверждая рассказ.

Теперь у нас ничего не работает. Все вручную. . .

Многие в толпе кивают энергично при этом комментарии. В сердцах закатывают глаза. Козопас поворачивается к Финегану, поднимает руки и усмехается.

Так что, торговец, тут такое дело. Если ты сможешь помочь нам с промышленной революцией, мы сможем дать тебе тыквы и сыр!

Козопас поворачивается обратно к выполняемой работе, вынимает жарящуюся тыкву из духовки и проверяет ее готовность вилкой с длинными зубцами.

______________________________

На следующее утро на фоне оранжевого рассветного неба вырисовывается силуэт козопаса, сидящего на табурете у установки для доения коз и доящего одну из своих коз. Он наклоняется в сторону, чтобы вылить молоко из удойника в высокий охладитель молока с ручками сверху по обе стороны. С плавучего дома торчат босые ноги Финегана. Когда козы мекают, приветствуя своего пастуха, ноги Финегана дергаются.

______________________________

Козопас выжимает сыворотку из сырного сгустка из творога, используя квадраты грубой ткани, в которые он заворачивает этот творог. Сыворотка сохраняется как напиток, ничто не выбрасывается. Он хлопает свертком с творогом по столу, чтобы сделать его плоским и сформировать прямоугольник, ударяет слегка по ткани в том или ином направлении, чтобы сформировать брикет, и кладет творог в холодильник на хранение. Козопас, который был сконцентрирован на своей работе, только что заметил, что Финеган тихонько подошел. Он одаряет его быстрой улыбкой через плечо.

С добрым утром!

Финеган говорит,

Если вы готовы, то за мной дело не станет.

______________________________

Финеган и козопас приближаются к полуразрушенному сараю, обрушившемуся в середине, кровельные плитки по большей части отсутствуют. Тут и там в высокой траве стоят сельскохозяйственные приспособления, прицепные устройства для трактора - грабельный аппарат, предназначенный для сбора сена, и прицепной плуг с острыми сошниками, вспахивающий несколько борозд одновременно. Финеган и козопас шагают по гумну и входят в двери сарая, которые теперь кособокие из-за обрушения.

______________________________

Финеган идет по сараю, использовавшемуся для хранения приспособлений, не для содержания коров или лошадей. Он медленно идет вдоль верстака у стены, смотря на инструменты, лежащие на нем или висящие на стенах. В углу валяются несколько велосипедов, шины спущены или отсутствуют. Посередине стоит старый трактор, покрытый пылью и несколькими обломками досок от рухнувшей крыши. Несколько кур устроили себе в сарае насест, и удирают протестующе квохча, пока люди совершают обход. Финеган спрашивает,

Так что же Вы граждане делаете такого вручную, что Вам хотелось бы, ээ . . механизировать?

______________________________

Джой бросает несколько гаек и болтов обратно в ящик, один из многих, которые были взяты с плавучего дома, и ставит ящики обратно в старую ржавую детскую коляску с плавучего дома. Финеган сидит на табурете, сгорбившись над тем, что выглядит как сооружение из барахла, производя заключительные регулировки. Он встает и отступает, на его лице удовлетворенный вид. Козопас и жители пригорода подходят с одной стороны, и стоят группой, выжидательно. Финеган говорит с гордостью,

Вот!

Группа не реагирует, не впечатлена и сбита с толку. Что же это хитроумное изобретение делает?

Понимая, что они не постигают его гений, Финеган устраивает демонстрацию работы изделия. Он взбирается на велосипедное седло, всего седел два, чтобы можно было крутить педали вдвоем. Он шлепает по другому седлу и показывает жестом козопасу, чтобы тот вскочил на него.

Каждое седло оснащено рычагом, так что хитроумное изобретение может поворачиваться путем отключения педалей одного велосипедного седла, в то время как педали другого остаются подключенными. Таким образом, хитроумное изобретение может поворачиваться на 180° влево или вправо, в зависимости от того, педали какого седла отсоединены. Финеган отгоняет наблюдающую группу.

Отойдите!

Финеган негромко говорит инструкции козопасу, затем толкает рычаг на панели управления между двумя велосипедными седлами. Они оба начинают крутить педали и хитроумное изобретение трогается с места.

Его рабочие органы распределены друг за другом по всей его длине и позволяют одновременно выполнять несколько операций - полоть, пахать и сеять. Впереди у длинного хитроумного изобретения расположены лезвия газонокосилки, остро заточенные, вращающиеся в разные стороны. Они опускаются рычагом на панели управления, и вращаются когда хитроумное изобретение двигается, срезая все сорняки на засеиваемой борозде. Вслед за ними на хитроумном изобретении расположены грабли, которые взяты от большого сельскохозяйственного грабельного аппарата во дворе. Срезанные сорняки, таким образом, отметаются в сторону, и могут быть собраны позже на сено, если нужно. Вслед за ними на длинном хитроумном изобретении расположены сошники сдвоенного плуга, также опускаемые рычагом на панели управления.

И, наконец, сразу за сидящими людьми расположен дозатор семян, который представляет собой емкость, оканчивающуюся трубкой, которая поднимается и опускается наподобие клюющей курицы, выпуская и кладя пару семян примерно на каждый фут. Когда дозатор семян поднят, старый башмак на конце дышла притаптывает сверху это место, втрамбовывая семя в почву. Дозатор семян и втрамбовывающий башмак приводятся в действие колесом, которое вращается, когда хитроумное изобретение двигается вперед. Финеган готов произвести демонстрацию.

Поехали.

Они начинают крутить педали и хитроумное изобретение продвигается сквозь высокую траву на расстояние в несколько футов. Финеган быстро переключает рычаг со своей стороны, отключая свою сторону, и быстро переключает рычаг на панели управления, поднимая косилку, грабли, плуг и останавливая дозатор семян. Козопас продолжает крутить педали, пока хитроумное изобретение не повернулось на 180°. Финеган переключает рычаги обратно, и пара пашет вторую борозду рядом с первой.